Spune-mi tu unde-am fost lame ca să adaug TAG, să mă citesc prin ochii tăi, să râd de mine şi să-mi dau doo pălmi.
Merci 
Explore posts in the same categories: Default
This entry was posted
on mai 31, 2007 at 12:07 pm and is filed under Default.
You can subscribe via RSS 2.0 feed to this post's comments.
You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.
iunie 1, 2007 at 12:49 am
PATÉTIC, -Ă, patetici, -ce, adj. 1. Plin de patos, care emoţionează, impresionează, înduioşează; plin de emfază, de afectare. 2. (Despre nervi) Care inervează muşchii oblici ai ochiului. – Din fr. pathétique, germ. pathetich.
cred ca ai vrut s-o zici in sensul englezesc de “jalnic”
fereste-te sa mai folosesti in romaneste Patetic [ca te arzi!...patetic]
iunie 1, 2007 at 10:41 am
Corect!
A fost acolo un scurt-circuit ceva mai violent intre niste sinapse d’ale mele mai rebele si… oh, long story, you dont wanna know…
noiembrie 2, 2007 at 2:23 am
Problema e ca foarte multi romani confunta cuvantu romanesc patetic cu cel engez pathetic. Doua cuvint etotal diferite, cel romanesc insemnant plin de patos, impresionant. Nu lua comentariul meu in nume de rau dar chiar imi ies din minti cand vad astfel de greseli.