Din înţelepciunea popoarelor – Grecia

Nu înţeleg ce vor să spună grecii cu “The beginning is the half of every action“.
Nu ştiu dacă e de vină traducerea şi adaptarea din greacă (veche?) în engleză ş-apoi ceea ce rămâne după ce traduc, adaptez şi interpretez eu din engleză în capul meu românesc, dar mă gândeam aşa:

Dacă zic, de exemplu “mă duc până la Palat să schimb Guvernul”?!?!
Sau, în faţa unui ghişeu de la Banca Românească (care-i defapt grecească!): “Bună ziua. Aş dori să retrag 12 milioane de euro că m-aş distra şi eu un pic”… m-aleg cu ceva?!

Explore posts in the same categories: Din intelepciunea popoarelor

Tags: ,

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

7 Comments on “Din înţelepciunea popoarelor – Grecia”

  1. aprozarnet Says:

    pai da.. exact cum spune zicala(spune spunerea, zice zicala:) ), adica cu jumatate din actiune: cu drumul pana acolo

  2. Groparu Says:

    Amu asta samana cu proverbu ala kinezasc, cum ca o calatorie in jurul lumii incepe cu un pas… da’ asa-i ca sh daca faci toti pasii inapoi, tot inconjuru’ lumii faci? Puii mei, ca sh astia cu proverbele, zici ca n-or avut alta treaba…

  3. aprozarnet Says:

    pai iarasi.. un pas, daca e inapoi tot un pas ramane
    hai ma copii, nu mai fiti superficiali cand cititi ma copii :) glumesc


  4. @apro
    am reeditat un pic ultimul paragraf, asa ca sa te oftici tu :P

  5. felix Says:

    daca zic- sa ti-o trag, paris hilton!- ma aleg cu ceva? :) ))))))


  6. @felix
    da, cu un vis umed :) )

  7. Arhi Says:

    cum ar fi sa injuri toate gagicile ” du-te-n p..a mea” si sa ai parte de sex?:)


Comment: